Page 31 - 加拿大佛教会湛山精舍杂志季刊第46期
P. 31

在首屆中加美三國佛教論壇開幕  stone  of  Buddhist  exchange  between  the  historical   靈、導向覺悟的精神家園,為加拿大本土居民打
            friendship of China, Canada and the United States. Its
                                                                  開一扇通往嶄新精神世界的般若之門,為加拿大
            auspiciousness marks the international exchange of    的族群和睦、社會和諧、多元文化與宗教和諧共
 式上的致辭      Chinese Buddhism, which is shared by Canadian and     存,作出了不可磨滅的貢獻。

            American Buddhist communities alike. On behalf             Following the opening up of new sea routes, the

 Speech at the Opening Ceremony of the First Buddhist   of The Buddhist Association of China and the Bud-  frequency, extent and depth of cultural and religious

 Tripartite Forum of China, Canada and United States  dhist community of China, I would like to extend   exchange  between  the  East  and  West  grew.  When
            my heartfelt wishes to all honorable delegates and    karmic affinities met with good timing, the Buddha’s

 (2017年6月17日 加拿大多倫多    June 17, 2017, Toronto, Canada)  guests attending the forum. I would like to express   compassionate wisdom began to enlighten new lands
            my sincere gratitude to the host – The Buddhist As-   in North America. Facing the Western Hemisphere,
 中國佛教協會會長  學誠大和尚  sociation of Canada Cham Shan Temple – as well   the Buddhist cause of ‘teaching the Dharma and ben-
 By Venerable Master Xuecheng. President, The Buddhist Association of China
            as the organizers and to all of you who helped and    efiting sentient beings’ started a new era…

            supported the Forum.                                       Buddhism first arrived in Canada with Chinese
                 隨著新航路的開闢,東西方文化、宗教交                               labourers  in  the  nineteen  twenties.  When  Canadian
            流日益頻繁、廣泛和深入。因緣際會下,佛陀慈                                 immigration policy gradually relaxed and the number

            悲智慧之光開始照向北美新大陸,佛教的弘法利                                 of Chinese immigrants increased rapidly, it ushered in
            生事業開啟了面向西半球的新紀元。最早將佛教                                 a thriving new era of growth for Chinese Buddhism.

            傳入加拿大的是中國勞工。上世紀20年代,加拿                                In the nineteen  sixties, under the grand aspiration
            大的移民政策逐漸寬鬆,華裔移民迅速增加,加                                 of ‘bringing Dharma to the West’, Venerable Elder
            拿大佛教,尤其是漢傳佛教迎來了蓬勃發展的新                                 Ledu, Xingkong and Chengxiang carefully cherished

            時代。1960年代,樂渡長老、性空長老、誠祥長                               the Elder Abbot Master Tanxu’s instruction, telling
            老心懷“將佛法流傳到西方”的大願,謹遵倓虛                                 them that, ‘teaching Dharma overseas is not easy; in
            老和尚“海外弘法非易,凡事多吃虧,多忍耐,                                 situations when facing losses, one should practice re-

            忽忘出家本願”的諄諄付囑,先後赴北美弘法,                                 straint to exercise patience; do not forget the original
            紮根加拿大,在當地華僑居士的護持下,建立佛                                 aspirations of becoming a monk.’
            教組織,興建弘法道場,安僧辦道,講經說法,                                      Following one another’s steps, they came over

            攝化信眾,廣度有緣;五十年默默耕耘,半世紀                                 and taught Dharma in North America, settling in Can-
            精進不懈,兩代人薪火相承,不僅開創了加拿大                                 ada. Under the protection and help of local overseas

            漢傳佛教興旺發達的新局面,而且促進了藏傳佛                                 Chinese lay Buddhists, they established Buddhist or-
            教、南傳佛教在加拿大的發展繁榮。如今佛教已                                 ganizations, building new places to cultivate Dharma
            成為加拿大多元文化與多元宗教百花園中一枝綻                                 teachings.  They  also  organized  Sangha  to  promote

            放清淨光明的妙蓮花,為亞裔移民提供淨化心                                  practice, taught Sutra and explained Dharma. They



                                                                                                                       29
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36